Vaya Con Dios – Don’t Cry For Louie
I gave up all my friends
My girls from out of town
Bought her what she wanted
Yet she let me down
When she saw me crying
She said I had no heart
When my heart was bleeding
She turned around and laughed
Girls don’t cry for Louie
Louie wouldn’t cry for you
When you walk the streets for Louie
You better do what Louie tells you to
I met Louie on a hazy morning
When the bars where closing down
He said honey I really like your prancing
You and I we’ll burn this town
This woman, sir, mislead me
[ kaynak: http://sarki.alternatifim.com/goster.asp?ac=1247 ]
Hurt me in my pride
Who are you to judge me?
Who are you to take her side?
She cheated on me mister
Told me nothing but lies
I just had to teach her
Not to overstep the line
Girls don’t cry for Louie
He wouldn’t waste a tear on you
When you walk the streets for Louie
You ain’t walking down no avenue
I met Louie on an early morning
In a sleazy part of town
I was tipsy and feeling kind’a lonely
Louie offered me his arm
He said: you and I we’ll burn this town
He said: you and I we’ll burn this town
Vaya Con Dios – At The Parallel
He stands by the doors of the Rex all night
Chain-smoking Celtas
His eyes trouble more than one woman
His voice is heavy and deep
There’s dirt on the sidewalk
And the newsboy yell
Nothing ever changes at the Parallel
Nothing ever changes at the Parallel
There ‘s a girl at the Molino
She wears a leather coat
The dust of Barcelona
Sticks to her heals as she walks
Trough the door
And he thinks: “What the hell
does she come here for?
Maybe she wants me, and that’s
her way to say it?
Maybe she wants me, and that’s
her way to say it?
[ kaynak: http://sarki.alternatifim.com/goster.asp?ac=1246 ]
Maybe she wants me, but who am I to tell?
He bites his fingernails
Scratches his eyebrows
Lights another cigarette
Watching the queens of the street
Acting their parody of love
And he feels like he stands by the gates of hell
Nothing ever changes at the Parallel
Nothing ever changes at the Parallel
That girl from the Molino
Who wears the leather coat
Sits there rockin’ slowly on a chair
Gazing dreamly at the door
And he thinks: “What the hell
is she looking for?
Maybe she wants me, and that’s
her way to say it?
Maybe she wants me, and that’s
her way to say it?
Maybe she wants me, but who am I to tell?”
Şebnem Ferah – Günaydın Sevgilim
Günaydın sevgilim…
Keşke hayat hergün böyle
Senle dolu aşkınla dolu olsa
Keşke hayat hergün böyle
Senle başlasa sürpriz dolu olsa
Hep böyle cömert kibar davransa
Bizi üzmeden başbaşa bıraksa
Günaydın sevgilim
Ne güzel bir gün değil mi
Kahvaltıdan önce
Biraz daha sevişelim mi
Günaydın sevgilim
Ne güzel bir gün değil mi
[ kaynak: http://sarki.alternatifim.com/goster.asp?ac=1245 ]
Herşeyi bir yana bırakıp
Bütün gün film izleyelim mi
Keşke güneş hergün böyle
Sımsıcak pırıl pırıl olsa
Keşke herkes hergün böyle
Kıpır kıpır hayat dolu olsa
Herşey yolunda gitse durmasa
Üzüntüler upuzun bir tatile çıksa
Günaydın sevgilim
Ne güzel birgün değil mi
Kahvaltıdan önce
Biraz daha sevişelim mi
Günaydın sevgilim
Ne güzel birgün değil mi
Herşeyi bir yana bırakıp
Bütün gün film izleyelim mi
Günaydın sevgilim…
Ajda Pekkan – Yeniden Başlasın
Nedir bu gördüğüm Tanrım rüya olsa.
Toplanmış her şeyi gidiyor mu yoksa.
Kapıda eşyalar gözlerimde yaşlar.
[ kaynak: http://sarki.alternatifim.com/goster.asp?ac=1244 ]
İnamam sevgilim böyle bitmez aşklar.
Gel otur yanıma dinle sözlerimi.
Sorsana kalbine beni hiç sevmedi mi.
Bilmeden kırdımsa bütün suç bendedir.
Bağışla sevgilim sen affet beni.
Yeniden başlasın aşk ateşi yansın.
Bizim gibi seven gönüllere yazık böyle ayrılmasın.
Yeniden başlasın burada kalmasın.
Ölüme kadardı hani yeminimiz şükür hayattasın.
Ajda Pekkan – Yaz Yaz Yaz
Neden senle hiç durmadan tartışıp duruyoruz ki biz
Bile bile üstüme gelmene ne gerek var
Neden dostça ve insanca ayrılamıyoruz ki biz
Ve bunca yaşanmış yılların da hatırı var
Eğer her gün bu işkence, eğer her gün bu karmaşa
Eğer her gün bu kavgaya katlanırım sanıyorsan.

